No. Hadist: 3631
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَنْبَأَنَا
أَبُو إِسْحَاقَ سَمِعَ الْبَرَاءَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ أَوَّلُ مَنْ
قَدِمَ عَلَيْنَا مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ وَابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ ثُمَّ قَدِمَ
عَلَيْنَا عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ وَبِلَالٌ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ
Telah menceritakan kepada kami Abu Al Walid telah menceritakan kepada kami Syu'bah ia berkata, telah memberitakan kepada kami Abu Ishaq dia mendengar Al Bara' radliallahu 'anhu berkata; "Orang yang pertama kali datang kepada kami (dari kaum Muhajirin) adalah
Mush'ab bin 'Umair dan Ibnu Ummi Maktum kemudian 'Ammar bin Yasir dan Bilal
radliallahu 'anhum."
No. Hadist: 3632
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ أَوَّلُ مَنْ قَدِمَ عَلَيْنَا مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ
وَابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ وَكَانَا يُقْرِئَانِ النَّاسَ فَقَدِمَ بِلَالٌ وَسَعْدٌ
وَعَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ ثُمَّ قَدِمَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فِي عِشْرِينَ مِنْ
أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَدِمَ النَّبِيُّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَا رَأَيْتُ أَهْلَ الْمَدِينَةِ فَرِحُوا
بِشَيْءٍ فَرَحَهُمْ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى
جَعَلَ الْإِمَاءُ يَقُلْنَ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَمَا قَدِمَ حَتَّى قَرَأْتُ سَبِّحْ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى فِي
سُوَرٍ مِنْ الْمُفَصَّلِ
Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Basysyar telah menceritakan kepada kami Ghundar telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Abu Ishaq ia berkata; aku mendengar Al Bara' bin 'Azib radliallahu 'anhu berkata; "Orang yang pertama datang kepada kami (dari kaum Muhajirin) adalah
Mush'ab bin 'Umair dan Ibnu Ummi Maktum. Keduanya membacakan al-Qur'an kepada
orang-orang. Kemudian Bilal, Sa'ad dan 'Ammar bin Yasir. Setelah itu datang pula
'Umar bin Al Khaththab dalam rombongan berjumlah sepuluh orang dari shahabat
Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. Setelah itu datang Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam. Aku tidak pernah melihat penduduk Madinah bergembira sebagaimana
gembiranya mereka dengan kedatangan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam,
hingga para budak wanita berseru; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam telah
datang." Dan tidaklah beliau tiba melainkan aku telah membaca (menghafal)
"Sabbihismaa Robbikal a'laa, " yang termasuk dalam surat-surah Al Mufashshal
(surat-surat pendek)."
No. Hadist: 3633
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
أَنَّهَا قَالَتْ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
الْمَدِينَةَ وُعِكَ أَبُو بَكْرٍ وَبِلَالٌ قَالَتْ فَدَخَلْتُ عَلَيْهِمَا
فَقُلْتُ يَا أَبَتِ كَيْفَ تَجِدُكَ وَيَا بِلَالُ كَيْفَ تَجِدُكَ قَالَتْ
فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ إِذَا أَخَذَتْهُ الْحُمَّى يَقُولُ كُلُّ امْرِئٍ مُصَبَّحٌ
فِي أَهْلِهِ وَالْمَوْتُ أَدْنَى مِنْ شِرَاكِ نَعْلِهِ وَكَانَ بِلَالٌ إِذَا
أَقْلَعَ عَنْهُ الْحُمَّى يَرْفَعُ عَقِيرَتَهُ وَيَقُولُ أَلَا لَيْتَ شِعْرِي
هَلْ أَبِيتَنَّ لَيْلَةً بِوَادٍ وَحَوْلِي إِذْخِرٌ وَجَلِيلُ وَهَلْ أَرِدَنْ
يَوْمًا مِيَاهَ مَجَنَّةٍ وَهَلْ يَبْدُوَنْ لِي شَامَةٌ وَطَفِيلُ قَالَتْ
عَائِشَةُ فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيْنَا الْمَدِينَةَ كَحُبِّنَا
مَكَّةَ أَوْ أَشَدَّ وَصَحِّحْهَا وَبَارِكْ لَنَا فِي صَاعِهَا وَمُدِّهَا
وَانْقُلْ حُمَّاهَا فَاجْعَلْهَا بِالْجُحْفَةِ
Telah menceritakan kepada kami Abdullah bin Yusuf telah
mengabarkan kepada kami Malik dari Hisyam bin 'Urwah dari Bapaknya dari 'Aisyah radliallahu 'anha bahwa dia berkata; "Ketika Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam tiba di Madinah, Abu Bakr dan Bilal menderita sakit
demam.
Aisyah melanjutkan; "Lalu aku menemui keduanya. Aku katakan; "Wahai ayahku
bagaimana keadaanmu? ' Dan, wahai Bilal, bagaimana pula keadaanmu?." Selanjutnya
'Aisyah berkata; "Apabila sedang menderita sakit, Abu Bakar akan bersya'ir;
"Setiap pagi seseorang ditemani bersama keluarganya. Padahal maut, lebih dekat
kepadanya dari pada tali sandalnya"Adapun Bilal apabila sakit demamnya telah
sembuh, ia bersya'ir; "Aduhai, apakah tadi malam aku tidur di lembah itu?
Sekeliling rumput yang hijau dan bunga idzhir (Yasmin), Apakah masih sempat aku
meneguk air telaga Majannah suatu hari nanti, Apakah masih akan menampakkan diri
kepadaku Tanah datar? ' Aisyah berkata; "Kemudian aku menemui Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam, aku beritahukan tentang hal itu kepada beliau,
lalu beliau berdo'a; "Ya Allah, jadikanlah kecintaan kami kepada Madinah
sebagaimana kecintaan kami kepada Makkah atau lebih. Dan sehatkanlah keadaan
kami dan berilah kami berkah pada takaran dan timbangannya dan singkirkanlah
penyakit demammya dan pindahkanlah ke daerah Juhfah."
No. Hadist: 3634
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا هِشَامٌ
أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ
أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ أَخْبَرَهُ دَخَلْتُ عَلَى
عُثْمَانَ وَقَالَ بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ الزُّهْرِيِّ
حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَدِيِّ بْنِ
خِيَارٍ أَخْبَرَهُ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عُثْمَانَ فَتَشَهَّدَ ثُمَّ قَالَ أَمَّا
بَعْدُ فَإِنَّ اللَّهَ بَعَثَ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
بِالْحَقِّ وَكُنْتُ مِمَّنْ اسْتَجَابَ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَآمَنَ بِمَا
بُعِثَ بِهِ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ هَاجَرْتُ
هِجْرَتَيْنِ وَنِلْتُ صِهْرَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَبَايَعْتُهُ فَوَاللَّهِ مَا عَصَيْتُهُ وَلَا غَشَشْتُهُ حَتَّى تَوَفَّاهُ
اللَّهُ تَابَعَهُ إِسْحَاقُ الْكَلْبِيُّ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ
مِثْلَهُ
Telah menceritakan kepadaku Abdullah bin
Muhammad telah menceritakan
kepada kami Hisyam telah mengabarkan kepada kami Ma'mar dari Az Zuhri telah menceritakan kepadaku 'Urwah bin Az Zubair bahwa 'Ubaidullah bin 'Adi bin Al Khiyar mengabarkan kepadanya; "Aku datang menemui 'Utsman...". Dan Bisyir bin Syu'aib mengatakan; telah menceritakan kepadaku Bapakku dari Az Zuhri telah menceritakan kepadaku 'Urwah bin Az Zubair bahwa 'Ubaidullah bin 'Adi bin Khiyar mengabarkan kepadanya, ia berkata; "Aku datang kepada 'Utsman maka dia bersaksi lalu berkata; "Amma ba'du. Sesungguhnya Allah telah
mengutus Muhammad shallallahu 'alaihi wasallam dengan benar dan aku diantara
orang yang menyambut seruan Allah dan Rasul-Nya, beriman kepada apa yang dibawa
oleh Muhammad shallallahu 'alaihi wasallam. Kemudian aku berhijrah dua kali dan
aku juga telah mendampigi Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan berbai'at
kepada beliau. Demi Allah, tidaklah aku membantah dan menipu beliau hingga Allah
'azza wajalla mewafatkan beliau." Hadits ini
telah dinukil pula oleh Ishaq Al Kalbi, telah menceritakan kepadaku Az Zuhri sebagaimana hadits ini.
No. Hadist: 3635
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ
حَدَّثَنَا مَالِكٌ وَأَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ
أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ وَهُوَ
بِمِنًى فِي آخِرِ حَجَّةٍ حَجَّهَا عُمَرُ فَوَجَدَنِي فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ
فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ الْمَوْسِمَ يَجْمَعُ رَعَاعَ النَّاسِ
وَغَوْغَاءَهُمْ وَإِنِّي أَرَى أَنْ تُمْهِلَ حَتَّى تَقْدَمَ الْمَدِينَةَ
فَإِنَّهَا دَارُ الْهِجْرَةِ وَالسُّنَّةِ وَالسَّلَامَةِ وَتَخْلُصَ لِأَهْلِ
الْفِقْهِ وَأَشْرَافِ النَّاسِ وَذَوِي رَأْيِهِمْ قَالَ عُمَرُ لَأَقُومَنَّ فِي
أَوَّلِ مَقَامٍ أَقُومُهُ بِالْمَدِينَةِ
Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Sulaiman telah menceritakan kepadaku Ibnu Wahb telah menceritakan kepada kami Malik dan telah mengabarkan kepadaku Yunus dari Ibnu Syihab ia berkata, telah mengabarkan kepadaku 'Ubaidullah bin Abdullah bin 'Abbas
yang telah mengabarkan kepadanya bahwa Abdurrahman bin
'Auf kembali kepada keluarganya di Mina pada haji terakhir yang dilakukan 'Umar bin Al Khaththab. Dia menemui aku, lalu Abdurrahman berkata; aku berkata; "Wahai Amirul Mu'minin, sesungguhnya musim haji telah mempertemukan
orang-orang yang papa dan gembel, sedang aku memandang bahwa sebentar lagi
mereka akan datang ke kota Madinah, padahal Madinah
adalah negeri hijrah, sunnah dan kedamaian dan tempat berdiam para ahli fiqih,
orang-orang mulia dan para pemikir." Umar menjawab; "Sungguh aku akan berdiri
(mencegah mereka) di tempat pertama kali aku berdiri di
Madinah."
No. Hadist: 3636
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ
سَعْدٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّ
أُمَّ الْعَلَاءِ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِمْ بَايَعَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ مَظْعُونٍ طَارَ لَهُمْ فِي
السُّكْنَى حِينَ اقْتَرَعَتْ الْأَنْصَارُ عَلَى سُكْنَى الْمُهَاجِرِينَ قَالَتْ
أُمُّ الْعَلَاءِ فَاشْتَكَى عُثْمَانُ عِنْدَنَا فَمَرَّضْتُهُ حَتَّى تُوُفِّيَ
وَجَعَلْنَاهُ فِي أَثْوَابِهِ فَدَخَلَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْكَ أَبَا السَّائِبِ
شَهَادَتِي عَلَيْكَ لَقَدْ أَكْرَمَكَ اللَّهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا يُدْرِيكِ أَنَّ اللَّهَ أَكْرَمَهُ قَالَتْ قُلْتُ لَا
أَدْرِي بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَنْ قَالَ أَمَّا هُوَ
فَقَدْ جَاءَهُ وَاللَّهِ الْيَقِينُ وَاللَّهِ إِنِّي لَأَرْجُو لَهُ الْخَيْرَ
وَمَا أَدْرِي وَاللَّهِ وَأَنَا رَسُولُ اللَّه مَا يُفْعَلُ بِي قَالَتْ
فَوَاللَّهِ لَا أُزَكِّي أَحَدًا بَعْدَهُ قَالَتْ فَأَحْزَنَنِي ذَلِكَ فَنِمْتُ
فَرِيتُ لِعُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ عَيْنًا تَجْرِي فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ ذَلِكِ
عَمَلُهُ
Telah menceritakan kepada kami Musa bin Isma'il telah menceritakan kepada kami Ibrahim bin Sa'ad telah mengabarkan kepada kami Ibnu Syihab dari Kharijah bin Zaid bin Tsabit bahwa Ummu Al
'Ala'
seorang wanita dari mereka yang telah berba'iat kepada Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam mengabarkan kepadanya, bahwa 'Utsman bin Madz'un keluar menemui mereka
ketika orang-orang Anshar tengah mengadakan undian tentang tempat tinggal
orang-orang Muhajirin." Ummul 'Ala' berkata, "Selanjutnya Utsman bin Madz'un
mengeluhkan sakitnya di sisi kami kemudian kami merawatnya sampai ketika dia
meninggal kami menyelimutinya dengan bajunya, kemudian datanglah Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam kepada kami, dan akupun berkata, "Semoga rahmat
Allah senantiasa di curahkan kepadamu wahai Abu As Sa'ib. Aku bersaksi atas
kamu. Sungguh, Allah telah memuliakanmu." Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam kemudian bersabda: "Dari mana kamu tahu bahwa Allah telah
memuliakannya?" Ummul 'Ala` berkata, "Maka aku menjawab, "Bapak dan ibuku
sebagai tebusanmu wahai Rasulullah, Aku tidak tahu." Lantas Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Kematian dari Rabbnya telah datang
kepadanya, aku berharap dia mendapatkan kebaikan. Demi Allah, meskipun aku
seorang Nabi, aku tidak tahu apa yang akan aku dapatkan." Ummu 'Ala` lalu
berkata, "Demi Allah, aku tidak akan lagi memuji seseorang setelahnya, sehingga
hal itu membuat aku sedih. Kemudian aku tidur dan diperlihatkan kepadaku dalam
mimpi bahwa 'Utsman mendapatkan mata air yang mengalir, aku lalu bergegas
mendatangi Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan menceritakan hal itu
kepadanya, beliau bersabda: "Itu adalah amalan Utsman."
No. Hadist: 3637
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ
عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كَانَ
يَوْمُ بُعَاثٍ يَوْمًا قَدَّمَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِرَسُولِهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ وَقَدْ افْتَرَقَ مَلَؤُهُمْ وَقُتِلَتْ سَرَاتُهُمْ فِي
دُخُولِهِمْ فِي الْإِسْلَامِ
Telah menceritakan kepada kami 'Ubaidullah bin Sa'id telah menceritakan kepada kami Abu Usamah dari Hisyam dari bapaknya dari 'Aisyah radliallahu 'anha berkata; "Hari peperangan Bu'ats adalah peperangan yang ditunjukkan oleh Allah
dalam kehidupan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Kemudian Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam tiba di Madinah dalam keadaan mereka saling
bertengkar dan telah terbunuh para pembesar yang mereka muliakan. Dan Allah juga
telah menunjukkan kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tentang masuk
Islamnya mereka."
No. Hadist: 3638
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ دَخَلَ
عَلَيْهَا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَهَا يَوْمَ فِطْرٍ
أَوْ أَضْحًى وَعِنْدَهَا قَيْنَتَانِ تُغَنِّيَانِ بِمَا تَقَاذَفَتْ الْأَنْصَارُ
يَوْمَ بُعَاثٍ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ مِزْمَارُ الشَّيْطَانِ مَرَّتَيْنِ فَقَالَ
النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعْهُمَا يَا أَبَا بَكْرٍ إِنَّ
لِكُلِّ قَوْمٍ عِيدًا وَإِنَّ عِيدَنَا هَذَا الْيَوْمُ
Telah menceritakan kepadaku Muhammad bin
Al Mutsannaa telah menceritakan kepada kami Ghundar telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Hisyam dari bapaknya dari 'Aisyah radliallahu 'anha bahwa Abu Bakr datang menemui 'Aisyah
dimana Nabi shallallahu 'alaihi wasallam sedang berada disampingnya pada hari
raya 'Iedul Fithri atau Adlha. Saat itu di hadapan 'Aisyah radliallahu 'anha
terdapat dua budak perempuan hasil tawanan kaum Anshar dalam perang Bu'ats
sedang bernyanyi. Maka Abu Bakr berkata; "Seruling-seruling syetan." Dia
mengucapkannya dua kali. Maka Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda:
"Biarkanlah wahai Abu Bakr. Sesungguhnya setiap kaum memiliki hari raya dan hari
raya kita adalah hari ini."
No. Hadist: 3639
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ح و حَدَّثَنَا
إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي
يُحَدِّثُ حَدَّثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ يَزِيدُ بْنُ حُمَيْدٍ الضُّبَعِيُّ قَالَ
حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ نَزَلَ فِي عُلْوِ
الْمَدِينَةِ فِي حَيٍّ يُقَالُ لَهُمْ بَنُو عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ قَالَ فَأَقَامَ
فِيهِمْ أَرْبَعَ عَشْرَةَ لَيْلَةً ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَى مَلَإِ بَنِي النَّجَّارِ
قَالَ فَجَاءُوا مُتَقَلِّدِي سُيُوفِهِمْ قَالَ وَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَاحِلَتِهِ وَأَبُو بَكْرٍ
رِدْفَهُ وَمَلَأُ بَنِي النَّجَّارِ حَوْلَهُ حَتَّى أَلْقَى بِفِنَاءِ أَبِي
أَيُّوبَ قَالَ فَكَانَ يُصَلِّي حَيْثُ أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ وَيُصَلِّي فِي
مَرَابِضِ الْغَنَمِ قَالَ ثُمَّ إِنَّهُ أَمَرَ بِبِنَاءِ الْمَسْجِدِ فَأَرْسَلَ
إِلَى مَلَإِ بَنِي النَّجَّارِ فَجَاءُوا فَقَالَ يَا بَنِي النَّجَّارِ
ثَامِنُونِي حَائِطَكُمْ هَذَا فَقَالُوا لَا وَاللَّهِ لَا نَطْلُبُ ثَمَنَهُ
إِلَّا إِلَى اللَّهِ قَالَ فَكَانَ فِيهِ مَا أَقُولُ لَكُمْ كَانَتْ فِيهِ
قُبُورُ الْمُشْرِكِينَ وَكَانَتْ فِيهِ خِرَبٌ وَكَانَ فِيهِ نَخْلٌ فَأَمَرَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقُبُورِ الْمُشْرِكِينَ
فَنُبِشَتْ وَبِالْخِرَبِ فَسُوِّيَتْ وَبِالنَّخْلِ فَقُطِعَ قَالَ فَصَفُّوا
النَّخْلَ قِبْلَةَ الْمَسْجِدِ قَالَ وَجَعَلُوا عِضَادَتَيْهِ حِجَارَةً قَالَ
قَالَ جَعَلُوا يَنْقُلُونَ ذَاكَ الصَّخْرَ وَهُمْ يَرْتَجِزُونَ وَرَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهُمْ يَقُولُونَ اللَّهُمَّ إِنَّهُ
لَا خَيْرَ إِلَّا خَيْرُ الْآخِرَهْ فَانْصُرْ الْأَنْصَارَ
وَالْمُهَاجِرَهْ
Telah menceritakan kepada kami Musaddad telah menceritakan kepada kami 'AbdulWarits. Dan diriwayatkan pula, telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Manshur telah mengabarkan kepada kami 'Abdush Shamad berkata, aku mendengar Bapakku bercerita, telah menceritakan kepadaku Abu At Tayyah. Yazid bin Humaid Adl Dluba'i berkata, telah menceritakan kepadaku Anas bin Malik radliallahu 'anhu berkata; "Ketika Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam tiba di Madinah, beliau singgah di dataran tinggi Madinah,
sebuah perkampungan yang mereka kenal sebagai Suku 'Amru bin 'Auf. Anas berkata;
"Maka beliau tinggal selama empat belas malam. Kemudian beliau mengutus
seseorang untuk menemui pemimpin suku Bani Najjar. Maka mereka datang sambil
menyarungkan pedang di badan mereka. Anas melanjutkan; "Aku melihat Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam diatas tunggangannya, sedangkan Abu Bakar
membonceng di belakang beliau, sementara para pembesar suku Najjar mendampingi
di sekeliling beliau hingga sampai di sumur milik Abu Ayyub. Anas berkata;
"Beliau lalu bersegera mendirikan shalat saat waktu sudah masuk. Beliau shalat
di kandang kambing. Kemudian beliau memerintahkan untuk membangun masjid. Lalu
Beliau mengutus seseorang untuk menemui pembesar suku Najjar. Utusan itu
berkata; "Wahai suku Najjar, sebutkan berapa harga kebun kalian ini?" Mereka
berkata; "Tidak, demi Allah. Kami tidak akan menjualnya kecuali kepada Allah!".
Anas berkata; "Aku beritahu kepada kalian bahwa kebun itu banyak terdapat
kuburan orang-orang musyrik, juga ada sisa-sisa reruntuhan rumah dan pohon-pohon
kurma." Maka Nabi shallallahu 'alaihi wasallam memerintahkan untuk membongkar
kuburan-kuburan tersebut. Sedangkan reruntuhan rumah supaya diratakan dan untuk
pohon-pohon kurma ditumbangkan, lalu dipindahkan didepan arah qiblat masjid.
Anas berkata; "Maka mereka bekerja membuat pintu masjid dari pohon dan
mengangkut bebatuan yang besar-besar sambil bersenandung. Sedangkan Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam ikut bekerja bersama mereka sambil mengucapkan: "Ya
Allah, tidak ada kebaikan kecuali kebaikan akhirat, maka tolonglah kaum Anshar
dan Muhajirin."
loading...
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa