Bab:
Mengumandangkan Takbir Selama Hari-hari Berada di Mina dan Keesokan
Harinya Pergi ke 'Arafah untuk Melaksanakan Wuquf
No. Hadist: 917
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ قَالَ
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الثَّقَفِيُّ قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ
مَالِكٍ وَنَحْنُ غَادِيَانِ مِنْ مِنًى إِلَى عَرَفَاتٍ عَنْ التَّلْبِيَةِ كَيْفَ
كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
كَانَ يُلَبِّي الْمُلَبِّي لَا يُنْكَرُ عَلَيْهِ وَيُكَبِّرُ الْمُكَبِّرُ فَلَا
يُنْكَرُ عَلَيْهِ
Telah menceritakan kepada kami Abu Nu'aim berkata, telah menceritakan kepada kami Malik bin Anas berkata, telah menceritakan kepadaku Muhammad bin Abu Bakar
Ats Tsaqafi berkata, "Aku bertanya kepada Anas bin
Malik -saat
itu kami berdua sedang berangkat dari Mina menuju 'Arafah- tentang talbiyyah,
'Bagaimana kalian melaksanakannya bersama Nabi shallallahu 'alaihi wasallam? '
Dia menjawab, "Di antara kami ada seorang yang membaca talbiyyah, namun hal itu
tidak diingkari, dan ada yang bertakbir namun hal itu juga tidak
diingkari."
No. Hadist: 918
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ عَاصِمٍ
عَنْ حَفْصَةَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ قَالَتْ كُنَّا نُؤْمَرُ أَنْ نَخْرُجَ يَوْمَ
الْعِيدِ حَتَّى نُخْرِجَ الْبِكْرَ مِنْ خِدْرِهَا حَتَّى نُخْرِجَ الْحُيَّضَ
فَيَكُنَّ خَلْفَ النَّاسِ فَيُكَبِّرْنَ بِتَكْبِيرِهِمْ وَيَدْعُونَ
بِدُعَائِهِمْ يَرْجُونَ بَرَكَةَ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَطُهْرَتَهُ
Telah menceritakan kepada kami 'Umar bin Hafsh berkata, telah menceritakan kepada kami Bapakku dari 'Ashim dari Hafshah dari Ummu 'Athiyyah berkata, "Pada hari Raya Ied kami diperintahkan untuk keluar sampai-sampai kami
mengajak para anak gadis dari kamarnya dan juga para wanita yang sedang haid.
Mereka duduk di belakang barisan kaum laki-laki dan mengucapkan takbir mengikuti
takbirnya kaum laki-laki, dan berdoa mengikuti doanya kaum laki-laki dengan
mengharap barakah dan kesucian hari raya tersebut."
loading...
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa