No. Hadist: 3160
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ قَالَ
حَدَّثَنِي الْأَعْمَشُ ح حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ
الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَلَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ
إِنِّي خَيْرٌ مِنْ يُونُسَزَادَ مُسَدَّدٌ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
Telah bercerita kepada kami Musaddad telah bercerita kepada kami Yahya dari Sufyan berkata telah bercerita kepadaku Al A'masy. Dan
diriwayatkan pula, telah
bercerita kepada kami Abu Nu'aim telah bercerita kepada kami Sufyan dari Al A'masy dari Abu Wa'il dari 'Abdullah radliallahu 'anhu dari Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Jangan sekali-kali seseorang dari kalian
berkata bahwa aku (Muhammad shallallahu 'alaihi wasallam) lebih baik dari Nabi
Yunus 'alaihi salam". Musaddad menambahkan; "Yunus bin Matta".
No. Hadist: 3161
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ
أَبِي الْعَالِيَةِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَمَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ
إِنِّي خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى وَنَسَبَهُ إِلَى أَبِيهِ
Telah bercerita kepada kami Hafsh bin 'Umar telah bercerita kepada kami Syu'bah dari Qatadah dari Abu Al 'Aliyah dari Ibnu 'Abbas radliallahu 'anhuma dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda: "Tidak patut bagi seorang hamba berkata bahwa aku (Muhammad
shallallahu 'alaihi wasallam) lebih baik dari pada Yunus bin Matta 'alaihi
salam". Beliau menisbatkan pada bapaknya.
No. Hadist: 3162
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ اللَّيْثِ عَنْ عَبْدِ
الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ
الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَبَيْنَمَا
يَهُودِيٌّ يَعْرِضُ سِلْعَتَهُ أُعْطِيَ بِهَا شَيْئًا كَرِهَهُ فَقَالَ لَا
وَالَّذِي اصْطَفَى مُوسَى عَلَى الْبَشَرِ فَسَمِعَهُ رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ
فَقَامَ فَلَطَمَ وَجْهَهُ وَقَالَ تَقُولُ وَالَّذِي اصْطَفَى مُوسَى عَلَى
الْبَشَرِ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ أَظْهُرِنَا
فَذَهَبَ إِلَيْهِ فَقَالَ أَبَا الْقَاسِمِ إِنَّ لِي ذِمَّةً وَعَهْدًا فَمَا
بَالُ فُلَانٍ لَطَمَ وَجْهِي فَقَالَ لِمَ لَطَمْتَ وَجْهَهُ فَذَكَرَهُ فَغَضِبَ
النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى رُئِيَ فِي وَجْهِهِ ثُمَّ
قَالَ لَا تُفَضِّلُوا بَيْنَ أَنْبِيَاءِ اللَّهِ فَإِنَّهُ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ
فَيَصْعَقُ مَنْ فِي السَّمَوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّهُ
ثُمَّ يُنْفَخُ فِيهِ أُخْرَى فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ بُعِثَ فَإِذَا مُوسَى آخِذٌ
بِالْعَرْشِ فَلَا أَدْرِي أَحُوسِبَ بِصَعْقَتِهِ يَوْمَ الطُّورِ أَمْ بُعِثَ
قَبْلِي وَلَا أَقُولُ إِنَّ أَحَدًا أَفْضَلُ مِنْ يُونُسَ بْنِ
مَتَّى
Telah bercerita kepada kami Yahya bin Bukair dari Al Laits dari 'Abdul 'Aziz bin Abu
Salamah dari 'Abdullah bin
Al Fadlal dari Al A'raj dari Abu Hurairah radliallahu 'anhu berkata; "Ketika seorang Yahudi sedang
menawarkan barang dagangannya ada orang yang membelinya dengan menukarkan
sesuatu namun dia tidak menyukainya seraya berkata; "Tidak. Demi Dzat Yang telah
Memilih Musa untuk seluruh manusia". Ucapannya ini didengar oleh seorang dari
Kaum Anshar lalu dia bangkit dan menampar muka orang Yahudi itu seraya berkata;
"Kamu mengatakan demi Dzat Yang telah memilih Musa untuk seluruh manusia padahal
ada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam hidup di tengah-tengah kita". Maka orang
Yahudi itu perrgi menemui Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan berkata; "Wahai
Abu Al Qasim, sesungguhnya aku memiliki kehormatan dan perjanjian, lalu
bagaimana dengan seseorang yang telah menampar mukaku?". Beliau bertanya (kepada
orang Anshar itu): "Mengapa kamu menampar mukanya?. Orang itu menceritakan
kejadiannya. Maka Nabi shallallahu 'alaihi wasallam marah yang nampak pada wajah
beliau kemudian bersabda: "Janganlah kalian menbanding-bandingkan diantara
sesama Nabi-nabi Allah. Sungguh nanti akan ditiup sangkakala lalu semua makhluq
yang ada di langit dan di bumi mati, kecuali yang Allah kehendaki. Lalu
sangkakala ditiup lagi, maka akulah orang yang pertama sadar (dibangkitkan hidup
lagi) namun saat itu aku melihat Musa sedang berpegangan pada 'Arsy. Aku tidak
tahu apakah karena dia diperhitungkan dengan pingsan (kematian) nya pada
peristiwa di bukit Thursina atau dia dibangkitkan sebelum aku, dan aku tidak
mengatakan ada seseorang yang lebih utama dari Yunus bin
Matta".
No. Hadist: 3163
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ
إِبْرَاهِيمَ سَمِعْتُ حُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَعَنْ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ
يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى
Telah bercerita kepada kami Abu Al Walid telah bercerita kepada kami Syu'bah dari Sa'ad bin Ibrahim; ms dari Abu
Hurairah radliallahu 'anhu dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda: "Tidak patut bagi seorang hamba berkata bahwa aku (Muhammad
shallallahu 'alaihi wasallam) lebih baik dari pada Yunus bin Matta 'alaihi salam".
loading...
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa